Exemples d'utilisation de "Bereich" en allemand

<>
Der Bereich ist ein Minenfeld. На этом поле слишком много мин.
So auch im Bereich Staatsschutz. Возьмём национальную безопасность.
Linguistische Skripte sind im mittleren Bereich. Языковые скрипты попадают в среднюю категорию.
Aufteilung nach Tätigkeitsbereichen der Europäischen Union Деятельность европейских органов власти (в процентах)
Nehmen wir mal den Bereich Medizin. Возьмём [медицину].
Ich arbeite im Bereich globaler Armut. Я работаю в организации по борьбе со всемирной нищетой.
Sie können den ganzen Frequenzbereich hören. Вы слышите полный спектр частот.
Das gehört nicht zu meinem Aufgabenbereich. Это не относится к моим обязанностям.
Die Nadel ist im roten Bereich. Важное тут в красной колонке.
Sämtliche Anwälte fallen in seinen Zuständigkeitsbereich. Деятельность всех адвокатов также попадает в сферу его влияния.
Also, Sie hier im mittleren Bereich. У кого-то из вас в среднем ряду
Vier Themenbereiche bieten sich dabei an. Помочь это сделать могут четыре проблемы.
Wir müssen in diesem Bereich Fortschritte erzielen. Мы должны достигнуть прогресса в этом направлении.
Drei Themenbereiche sind hierbei besonders zu erwähnen. Здесь стоит обратить внимание на три комплексных вопроса.
Dies gilt etwa im Bereich des Gesundheitswesens. Так, например, было со здравоохранением.
Wir übersetzten sie in den hörbaren Bereich. представленных нами в акустической форме.
Und ich arbeite eigentlich im Marketing Bereich. Хотя я вообще-то маркетолог.
In diesem Bereich zeigen sich erfreuliche Entwicklungen. Здесь события обнадеживают.
Zudem können bestimmte Wissensbereiche schnell überflüssig werden. Кроме того, знания определенного вида могут быстро стать ненужными.
Die erste findet sich im Bereich der Organisation. Первое связано с организацией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !