Exemples d'utilisation de "Berlin" en allemand avec la traduction "берлин"
Zwanzig Jahre nach Berlin lässt Kopenhagen grüßen.
Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген.
BERLIN - Die USA führten nach dem 11.
БЕРЛИН - Соединенные Штаты вели три войны со времен террористического нападения Аль-Каиды 11 сентября 2001 года:
Und das kann für Berlin ganz o.k.
В Берлине бы это сработало, но мы построили такое же здание в Хьюстоне, с одной только разницей:
Gibt es eine direkte Verbindung von Warschau nach Berlin?
Есть ли прямое сообщение от Варшавы до Берлина?
BERLIN - Was ist auf den globalen Finanzmärkten schief gelaufen?
БЕРЛИН - Что пошло не так с глобальными финансовыми рынками?
Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin.
После обеда нас ждёт прогулка по Берлину.
Viele Touristen kommen nach Berlin und besichtigen seine Sehenswürdigkeiten
Множество туристов приезжает в Берлин и осматривает его достопримечательности.
BERLIN - Dies war ein gutes Jahrzehnt im Kampf gegen die Tuberkulose.
БЕРЛИН - Это было хорошее десятилетие в плане борьбы с туберкулезом.
Im April 1945 kam es in Berlin zu über 5.000 Selbstmorden.
В апреле 1945 года в Берлине было совершено более 5000 самоубийств.
Und ich habe eine Lehranstalt, ein Teil der Universität der Künste in Berlin.
А ещё у меня есть академия - часть университета Изящных Искусств в Берлине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité