Exemples d'utilisation de "Bild" en allemand

<>
Dieses Bild zeigt einen Salamander. Это же описание саламандры.
Warum haben wir dieses Bild? Почему у нас возникают такие ассоциации?
Diese Bildtafel ist von 1797. Это табличка 1797 г.
Sexuelle Fortpflanzung tritt ins Bild. На сцене появилось половое размножение.
Ken Knowlton kreiert wunderbare Mosaikbilder. Кен Нолтон создает замечательные составные изображения.
Das ist ein glmaouröses Bild. Очень гламурно.
Ich fühle dieses Bild, Mensch. Я могу чувствовать их.
Dies ändert das Bild beträchtlich. Это в корне меняет дело.
Das sind Standbilder des Videos. Это кадры из киноплёнки.
Dieses Bild ist ein Schnittbild. Эта иллюстрация называется разрез.
Nur das Bild an sich. Только этот кусочек.
Nun, hier ein Bild davon. А происходит вот что.
Ein sehr politisch inkorrektes Titelbild. Это настоящая, не компьютерная обложка.
Das nächste Bild ist grausam. Следующий слайд будет неприятным.
Tatsächlich bietet Argentinien ein erbärmliches Bild. Действительно, история Аргентины мучительна и печальна.
Was sehen sie in diesem Bild? Что здесь изображено?
Das ist ein Bild vom Basislager. Это вид из базового лагеря.
Sie hätten ein Bild bringen sollen. Надо было взять фото с собой.
Mein Bruder machte ein Bild davon. Мой брат снял это.
Besuchern bietet Zypern ein trügerisches Bild. Кипр вводит приезжих в заблуждение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !