Exemples d'utilisation de "Botschaft" en allemand

<>
Das war eine großartige Botschaft: Он дал мне замечательный совет:
Und die Botschaft ist klar: Основная мысль проста:
Was ist also die Botschaft? Что же мы получим?
Die Fed hat diese Botschaft verstanden. Федеральная резервная система Соединенных Штатов прекрасно поняла это.
Dieselbe Farbe, dieselbe Botschaft, dieselben Wörter. Тот же цвет, то же сообщение, те же слова.
Und die Botschaft ist nicht überraschend: И это сообщение, как можно догадаться:
Ich denke, die Botschaft kommt an. Ну, вы понимаете.
Für Investoren ist die Botschaft eindeutig: Инвесторам смысл этого высказывания предельно ясен:
Aber die Botschaft war sehr klar. Но посыл был предельно ясным.
Diese Botschaft wird dem öffentlichen Bewusstsein eingebrannt. Данную идею активно внедряют в общественное сознание.
Die Botschaft scheint endlich angekommen zu sein: Кажется, наконец-то до людей дошло:
Diese Gästeliste vermittelt den Wählern die Botschaft: Есть список гостей, который сообщает озабоченному электорату:
Also ich glaube die Botschaft ist eindeutig. То есть, я думаю, идея понятна.
Und die Botschaft ist denke ich sehr klar. Я думаю мысль ясна.
Das war die Botschaft, das war das Experiment. Вот такой был призыв, такой был эксперимент.
Auch bei diesem Ansatz ist die Botschaft eindeutig: Основной вывод данного подхода также очевиден:
Die EU-Kommission dürfte diese Botschaft verstanden haben. Еврокомиссия, похоже, действительно начинает осознавать проблему.
Die Unterzeichnungszeremonie ist daher eine Botschaft der Hoffnung. И поэтому церемония подписания договора - это добрый знак.
Sie hat eine sehr einfache und verständliche Botschaft: И у этого движения очень простой принцип:
Also gebe ich euch die Botschaft im Voraus: Поэтому я просто скажу вам свою основную мысль:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !