Exemples d'utilisation de "Dafür" en allemand

<>
Und ich sage dafür halten, weil dieser Prozess noch fortgesetzt wird. И я сказал "полагают", потому что этот процесс продолжается.
Dafür gibt es zwei Optionen: Этого можно достигнуть двумя способами:
Dafür gibt es auch Parallelen. В этом тоже сходство с эпохой интернет.
Der Hauptgrund dafür ist einfach: Основная причина проста:
Was ist der Grund dafür? В чём причина?
"Dafür" Okay, Hände bitte runter. Прекрасно, опустите руки.
Ist der Westen dafür bereit? Готов ли к этому Запад?
Der Grund dafür ist klar: Причина этого очевидна:
Es gab einen Grund dafür: Этому была причина:
Dafür gibt es drei Gründe. Есть три причины, почему это тот самый случай.
Sie war dafür nicht bereit. Она не была к этому готова.
Dafür gibt es viele Gründe. На это существует множество причин.
Bitte haben Sie dafür Verständnis Мы просим Вашего понимания
Dafür gibt es keine Förderung. Под это не возможно получить финансирование.
Was ich mir dafür kaufe Мне это все трын-трава
Reale Voraussetzungen dafür existieren bereits. Для реализации этого существуют реальные возможности.
Der Grund dafür ist simpel. Причина этого проста.
Dafür gibt es keinen Beweis. Этому нет доказательств.
Die Behandlung dafür ist Amputation. Лечение - ампутация.
Beispiele dafür gibt es zuhauf. Примеров тому много.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !