Exemples d'utilisation de "Dasselbe" en allemand

<>
Traductions: tous833 тот же448 то же125 он108 autres traductions152
Und das ist überall dasselbe. И так везде.
Dasselbe gilt für das Pflegepersonal. Такая же ситуация с медсестрами.
Dasselbe Muster wiederholt sich andernorts. Подобный пример характерен и для других стран.
Dasselbe findet man im Hinduismus. Аналогия есть и в Индуизме.
Genau dasselbe - Bogengewölbe sind sehr glamourös. Арки тоже очень гламурны.
Nun, dasselbe passiert mit unseren Zellen. Тоже происходит и с нашими клетками.
Und tatsächlich machen Sterne genau dasselbe. Именно это и происходит со звездами.
Dasselbe gilt für Spanien und Portugal. Многое из этого верно и в отношении Испании и Португалии.
Dasselbe gilt für andere internationale Organisationen. Это относится и к другим международным организациям.
Und dann dasselbe in umgekehrter Reihenfolge. Потом сделайте тоже самое только в обратном порядке.
Dasselbe gilt für den privaten Sektor. Это справедливо и для частного сектора.
Und dasselbe gilt fuer die Atmoshphaere. Подобная ситуация с атмосферой.
Dasselbe gilt für die deutsche Dominanz. Это также верно, в общем смысле, и для доминирования Германии в ЕС.
Ergo sind Hitler und Obama dasselbe. Поэтому сторонники прогресса Гитлер и Обама - одинаковые!
Dasselbe in 8 km Höhe, OK? Это фото сделано на высоте восемь километров.
Aber es wird nicht dasselbe sein: Но это будут другие отношения:
Wir könnten dasselbe bei Krebs tun. Мы можем повторить это относительно рака.
Dasselbe sollte auch für die UNO gelten: Обновленная ООН должна действовать по такому же принципу:
Mein Leben würde nicht mehr dasselbe sein. Моя жизнь больше не будет прежней.
Dasselbe gilt für einen Sinn für Humor. Также этому может способствовать чувство юмора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !