Exemples d'utilisation de "Drei" en allemand avec la traduction "трое"

<>
Jetzt haben sie drei Kinder. Сейчас у них трое детей.
Mein Onkel hat drei Kinder. У моего дяди трое детей.
Sie haben zurzeit drei Kinder. Сейчас у них трое детей.
Meine Tante hat drei Kinder. У моей тёти трое детей.
Das sind unsere drei Söhne. Это трое наших сыновей.
Eines der drei aß es nicht. Один из троих мог сдерживаться.
Er ist Vater von drei Kindern. Он отец троих детей.
Alle Drei lagen auf dem Bauch. Все трое лежали лицом вниз.
Das ist nun drei Wahlen her. С тех пор минуло трое выборов.
Ich bin die älteste von drei Geschwistern. Я старшая из троих детей.
aßen zwei von drei Kindern das Marshmallow. Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку.
er ist verheiratet und hat drei Kinder. Он женат, и у него трое детей.
Geben wir drei von ihnen einen schönen Applaus. Давайте поаплодируем троим, получившим правильный результат.
Drei von vier Amerikaner glauben an paranormale Phänomene. Трое из четырёх американцев верят в паранормальные явления.
Und doch, bei den Überprüfungen waren es drei. При этом, в контрольной группе таких было трое.
Lateinamerikanische Kinder, zwei von drei Kindern aßen das Marshmallow. Среди латиноамериканских детей [тоже] двое из троих съедали конфетку.
Drei der vier Saatkrähen gelang dies sogar auf Anhieb. Трое из четырех грачей справились с этим уже с первой попытки.
Darüber hinaus sind die drei jüngeren Männer Rivalen, keine Verbündeten. Кроме того, все трое более молодых людей являются соперниками, а не союзниками.
Drei der ursprünglichen Stakeholder waren gerade dabei, einander zu verklagen. Трое из восьми участников судились друг с другом.
Wir haben ungefähr drei Väter, die zum Koch ausgebildet wurden. Трое из них получили специальность повара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !