Exemples d'utilisation de "Epidemie" en allemand avec la traduction "эпидемия"
Teenagerschwangerschaft ist, wie gesagt, eine Epidemie.
Подростковая беременность, как я уже сказала, стала эпидемией.
Diabetes Typ II wird in Indien zur Epidemie.
В Индии диабет, связанный с ожирением, приобретает форму эпидемии.
Und das war die Geburtsstunde der gesamten Epidemie in den USA.
И это послужило началом целой эпидемии в США.
Kaplowitz ist der Ansicht, die überzeugendste Prämisse sei die Epidemie der Fettleibigkeit.
Капловитц утверждает, что предпосылка, которая имеет наибольший вес, - это эпидемия ожирения.
Aber in diesem Vortrag geht es darum, Fakten über die Epidemie zu verstehen.
Но этот разговор будет об осмыслении фактов об эпидемии.
Aber die Diätkultur beruht auf der Wahrnehmung, dass wir diese Epidemie eindämmen müssen.
однако культура питания основана на том, что мы должны бороться с этой эпидемией.
Die Epidemie in der Freundes-Gruppe hat sich nach links verschoben, hier drüben.
А эпидемия в группе друзей изображена слева, вот здесь.
Eine spekulative Blase ist eine soziale Epidemie, in der die Ansteckung durch Preisbewegungen stattfindet.
Спекулятивный пузырь является социальной эпидемией, заражение которой происходит при посредничестве цен.
Die Menschen verändern ihr Verhalten nicht ausreichend, um das Wachstum der Epidemie zu verlangsamen.
Люди недостаточно изменяют своё поведение для того, чтобы остановить распространение эпидемии.
Aber die Art, wie die Behörden mit der Epidemie umgehen, hat den gegenteiligen Effekt.
Однако меры, принимаемые властями для сдерживания эпидемии, производят прямо противоположный эффект.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité