Exemples d'utilisation de "Erfahrung" en allemand avec la traduction "опыт"

<>
Traductions: tous829 опыт636 autres traductions193
Wir haben 100 Jahre Erfahrung. У нас есть сотни лет опыта.
Du hast nicht genug Erfahrung. У тебя недостаточно опыта.
Ja, von meiner eigenen Erfahrung. Да, из моего личного опыта.
Wir lernen viel durch Erfahrung. Мы учимся многому из опыта.
Es war eine tolle Erfahrung. Это был чудесный опыт.
Ich sage das aus Erfahrung. Я говорю это по опыту.
Er hatte die Erfahrung gehabt. Он испытал этот опыт.
Sprichst du aus eigener Erfahrung? Ты говоришь на основании своего опыта?
Das ist die amerikanische Erfahrung. Это - американский опыт.
Sie hat nicht genug Erfahrung. У неё недостаточно опыта.
Sie wollen diese Erfahrung teilen. Они хотят поделиться этим опытом.
Diese Erfahrung war ein Misserfolg. Этот опыт был неудачным.
Er hat nicht genug Erfahrung. У него не достаточно опыта.
Die historische Erfahrung unterstützt diese Vermutung. Исторический опыт подтверждает такое подозрение.
Es wird eine fantastische Erfahrung sein." Это будет удивительный опыт".
Schöpfst du da aus eigener Erfahrung? Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Es war eine sehr schöne Erfahrung. Это был очень интересный опыт.
Ich habe eine ähnliche Erfahrung gemacht. У меня был подобный опыт.
Leider wird diese Erfahrung zurzeit wiederholt. Увы, этот опыт повторяется.
Das verlangt also eine gewisse Erfahrung. Для этого нужно обладать определённым опытом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !