Exemples d'utilisation de "Erinnert" en allemand avec la traduction "напоминать"
Traductions:
tous1284
помнить651
вспоминать292
напоминать283
припоминать15
помниться1
вспоминаться1
autres traductions41
Zum überwiegenden Teil wurden wir nicht einmal daran erinnert.
По большей части, нам даже не напоминают о них.
Aber irgendwann ist - wie Rand uns erinnert - das Spiel aus.
Но, как напоминает нам Рэнд, в какой-то момент мышеловка захлопывается.
Ortegas Zurschaustellung seiner Macht erinnert lediglich an seinen autokratischen Stil.
Такое применение грубой силы со стороны Ортеги является лишь напоминанием о его автократических методах руководства.
Bedauern erinnert uns nicht daran, dass wir etwas schlecht gemacht haben.
Сожаления не напоминают нам о том, что мы сделали плохо.
Es erinnert uns daran, dass wir wissen, wir können es besser.
Они напоминают нам о том, что мы можем сделать лучше.
Und dies erinnert mich an meine Kindheit, als ich hier arbeitete.
И это напоминает мне мое детство, когда я здесь работал.
Er erinnert mich daran, was um einen leeren Raum manchmal vorgeht."
Он напоминает мне о том, что происходит вокруг пустого пространства".
Es erinnert mich an ein Lied das ich aus meiner Kindheit kenne:
Она напоминает мне песню, которую я помню с детства:
Und das hat mich wirklich daran erinnert, an die Jazzgröße Charlie Parker.
Это напоминает мне одну историю про легендарного джазиста Чарли Паркера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité