Exemples d'utilisation de "Erklärungsansatz" en allemand
Für Montis Abberufung gibt es auch einen machiavellistischen Erklärungsansatz.
Замене Монти существует и макиавеллистское объяснение.
Allerdings macht eine Politik wie diese einen tiefer gehenden Erklärungsansatz notwendig.
Но политика, подобная этой, требует более глубокого объяснения.
Ein wichtiger Erklärungsansatz ist die viel größere ethnische Heterogenität der Bevölkerung in den USA im Vergleich zu der eher homogenen Zusammensetzung in Kontinentaleuropa.
Одно важное объяснение этому - гораздо большая расовая смешанность в Соединенных Штатах по отношению к более однородной Континентальной Западной Европе.
Allerdings sind soziobiologische Erklärungsansätze von Führerschaft nur von bedingtem Wert.
Однако подобные социально-биологические объяснения не отвечают в полной мере на все вопросы.
Mit anderen Worten, der antiautoritäre Erklärungsansatz ist ebenfalls nicht restlos befriedigend.
Иными словами, анти-авторитарность - это только одна из составляющих успеха американизации.
Ein Erklärungsansatz ist, dass Amerikaner als calvinistische Workaholics wahrgenommen werden (und sich selbst auch gerne so sehen), während die Europäer sich selbst gerne als Menschen sehen, die wissen, wie man die schönen Seiten des Lebens genießt.
Одна точка зрения сводится к тому, что американцы считаются (и любят считать себя) кальвинистскими трудоголиками, тогда как европейцам нравиться думать, что они знают, как получать удовольствие от жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité