Exemples d'utilisation de "Formel" en allemand
Diese Formel funktioniert bei jeder Metapher.
Формула действительна всюду, где присутствует метафора.
Wir brauchen eine vergleichbare Formel für den Nahen Osten.
Аналогичная формула теперь требуется и для Ближнего Востока.
Doch führt diese Formel geradewegs in die globale Katastrophe.
Однако подобная формула приведет к глобальной катастрофе.
Für uns, denke ich, ein Teil der Formel unseres Überlebens.
Для нас, я думаю, часть формулы выживания.
Sie haben für Hongkong die Formel "Ein Land, zwei Systeme" erdacht.
Они изобрели формулу "одна страна, две системы" для Гонконга.
Hier finden Sie eine Auswahl interessanter Statistiken rund um die Formel 1
Здесь Вы найдете интересную статистику по Формуле 1
Hat man einmal die Formel richtig hin bekommen, kann man sie vervielfältigen.
Как только вы получили правильную формулу, вы можете использовать ее.
Diese einfache und simple Technik, die entwickelt wurde, funktioniert ganz nach dieser Formel:
И вот - простейшая формула, по которой работает эта технология.
Selbst eine Formel wie der "Krieg gegen den Terror" vereinfacht ein komplexeres Problems.
Даже за формулой "война с террором" скрывается куда более сложное явление.
WASHINGTON D.C. - Das klerikale Regime im Iran herrscht durch eine einfache Formel:
Иранский религиозный режим правит по простой формуле:
Diese Formel allerdings deckt nicht einmal die Terrorangriffe vom September 2001 klar ab:
Но в эту формулу не вписываются даже атаки террористов, совершенные в сентябре 2001 года.
Im Fall von jungen Demokratien hört sich die heute oft unvermeidliche Formel so an:
В случае зарождающихся демократий следующую формулу сейчас часто делают обязательной:
Eine Formel der Lastenverteilung wäre erforderlich, die die Finanzierung durch das Land selbst allmählich erhöht.
Для постепенного увеличения внутреннего финансирования понадобилась бы формула распределения ответственности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité