Exemples d'utilisation de "Ganz" en allemand avec la traduction "совсем"

<>
Ich bin hier ganz allein. Я здесь совсем один.
Dieses Buch ist ganz neu. Эта книга совсем новая.
Ich bin hier ganz alleine. Я здесь совсем один.
Nun, das stimmt nicht ganz. Ну, может быть, это не совсем точно.
Ich bin nicht ganz sicher. Я не совсем уверен.
Hiroko saß dort ganz alleine. Хироко сидела там совсем одна.
Noonan hat nicht ganz Recht. Нунан не совсем права.
Draußen ist es ganz dunkel. На улице совсем темно.
Ganz ehrlich, das ist hundertprozentig sicher. Честно говоря, это совсем безопасно.
Religionen haben einen ganz anderen Grundansatz. Религии же видят нас совсем по-другому.
Gore verfolgt einen ganz anderen Ansatz. У Гора же совсем другой подход.
Das ist eine ganz andere Sache. Это совсем другое дело.
Das ist eine ganz andere Welt. Совсем другой мир открывается.
Ich bin noch nicht ganz wach. Я ещё не совсем проснулся.
Also das funktionierte ganz offensichtlich nicht. Стало ясно, что совсем не проходит.
Ich war mir da nicht ganz sicher. Я не совсем был уверен.
Er war ganz allein in dem Haus. Он был в доме совсем один.
Das ist ganz und gar nicht großzügig. Это совсем не щедрость.
Stattdessen erzählt uns Farbe etwa ganz anderes: Напротив, цвета говорят нам нечто совсем другое:
Die Dinge haben sich dann ganz anders entwickelt. Однако события обернулись совсем по-другому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !