Exemples d'utilisation de "Gegen" en allemand avec la traduction "против"

<>
Sie sind gegen die Halsrötung Они против покраснения горла
Wir sind gegen diesen Plan Мы против этого плана
Zypern kämpft gegen den drohenden Staatsbankrott. Кипр борется против угрозы национального банкротства.
Alle Studenten waren gegen den Krieg. Все студенты были против войны.
gegen jeden Erregertyp gibt es eigene Arzneimittel против каждого типа возбудителей имеется собственное лекарство
Es ist ein Kampf aller gegen alle. Это борьба всех против всех.
Wer nicht für uns ist, ist gegen uns. Кто не с нами, тот против нас.
Australierin legt Berufung gegen Gefängnisstrafe in Thailand ein Австралийская женщина подает апелляцию против тюремного срока в Таиланде
Entweder du bist bei mir, oder du bist gegen mich. Или ты со мной, или ты против меня.
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden. Всё, что вы скажете, может быть, и будет использовано против вас.
Ich habe überhaupt nichts gegen Menschen, die nicht nur in der Gegenwart leben. Ничего не имею против людей, которые живут не только в настоящем.
Der Kampf gegen Korruption fordert uns, unsere Familien, Freunde und sogar unsere Kinder. Битва против коррупции требует отдачи от нас самих, наших семей, наших друзей и даже наших детей.
Es hängt zusammen mit der Abwägung der Kraft anderer Beweise gegen sie und den statistischen Beweisen. Она зависит от веса остальных улик против нее по отношению к весу статистических рассуждений.
Jose Bove gegen die Armen Жозе Бове против бедных
Ich bin gegen den Krieg. Я против войны.
"Die Chancen stehen gegen sie. "Шансы в большой степени против них.
Intrinsische Motivatoren gegen extrinsische Motivatoren. Мотивация внутренняя выступает против внешней мотивации.
Chinas Krieg gegen die Ungleichheit Борьба против неравенства в Китае
Grundsätzlich sind wir gegen Lügen. По своей природе мы против лжи.
Globale Einigkeit gegen den Terrorismus Глобальный консенсус против терроризма
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !