Exemples d'utilisation de "Gelegenheit" en allemand avec la traduction "возможность"

<>
Das ist die perfekte Gelegenheit! Это прекрасная возможность!
Die verpasste Gelegenheit der Türkei Турция упускает возможность
Es wäre eine verpasste Gelegenheit gewesen. Это была упущенная возможность.
Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen. Не пропусти удачную возможность.
Externe Akteure können nur eine Gelegenheit bieten. Зарубежные представители могут только предоставить вам возможность.
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen. У нас мало возможностей говорить по-немецки.
Es ist lediglich eine weitere verpasste Gelegenheit. Это всего лишь очередная упущенная возможность.
Wenn ich doch diese Gelegenheit nicht versäumt hätte! Если бы я только не упустила эту возможность!
Aufgeregt, weil ich die Gelegenheit habe, etwas zurückzugeben. Удовольствие потому, что у меня есть возможность поделиться знаниями.
Jeder "Fehler" stellt im Jazz eine Gelegenheit dar. В джазе, каждая "ошибка" - это возможность.
Zehn Jahre Später wurde eine weitere Gelegenheit versäumt. Другая возможность была упущена в конце того десятилетия.
Und wahrscheinlich wird die eine oder andere Gelegenheit verpasst. И, вероятно, существуют некие упущенные возможности.
Die großartige Nachricht ist, dies ist eine unglaubliche Gelegenheit. Хорошие новости в том, что это отличная возможность.
Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen. Мне так и не представилась возможность этим воспользоваться.
Es gibt hier eine Gelegenheit, und sie ist real. Перед нами лежит реальная возможность.
und wir verpassen eine Gelegenheit, denn niemand sagt jemals: но так мы упускаем возможности, так как никто никогда не говорит:
Und die Gelegenheit, zu arbeiten, sollte eine Grundfreiheit sein. А возможность работы должна быть одной из элементарных свобод.
Heute stehen beide Länder am Rande einer historischen Gelegenheit: Сегодня обе страны стоят на грани исторических возможностей:
Das ist die Gelegenheit, um ein Gemeindeorganisator zu sein. Для них это возможность быть организующей силой сообщества.
Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, den Film zu sehen. У меня ещё не было возможности посмотреть фильм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !