Exemples d'utilisation de "Gepäck" en allemand

<>
Wo bekommt man sein Gepäck? Где можно получить багаж?
Ich finde mein Gepäck nicht. Не могу найти свой багаж.
Bitte, achte auf mein Gepäck. Присмотри за моим багажом, пожалуйста.
Bitte schau nach meinem Gepäck. Присмотри за моим багажом, пожалуйста.
Ich kann mein Gepäck nirgends unterbringen. Мне некуда положить багаж.
Wie viel Gepäck darf ich mitnehmen? Сколько багажа мне можно брать?
Ich habe das falsche Gepäck mitgenommen. Я взял не свой багаж.
In meinem Gepäck sind zerbrechliche Gegenstände. В багаже есть хрупкие предметы.
Muss man den Kinderwagen als Gepäck aufgeben? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Wo kann ich mein Gepäck (in Folie) einpacken lassen? Где я могу упаковать багаж (в пленку)?
Mein Gepäck ist nicht angekommen. Was soll ich machen? Мой багаж не доставлен. Что делать?
Aber ich will nicht die Verantwortung für Ihr emotionales Gepäck übernehmen. Но я не хочу брать ответственность за ваш эмоциональный багаж.
Erst nachdem [die saudi-arabische Polizei] Sprengstoff im Gepäck iranischer Pilger findet, werde ich informiert." Только после того, как [саудовская полиция] находит взрывчатый материал в багаже иранских паломников, меня об этом информируют".
Das Flugzeug ist mit meinem Gepäck abgeflogen, ich bin zu spät gekommen. An wen muss ich mich wenden? Мой багаж улетел, а я опоздал. Куда мне обратиться?
Während Kevin Monk das Auto holte, ging Roseanna Monk mit dem Gepäck und Genevieve auf dem Arm in die Lobby in ihrem Gebäude am Riverside Boulevard. Пока Кевин Монк ловил машину, Розанна Монк спустилась в лобби здания на бульваре Риверсайд с их багажом, неся Женевьеву.
Sie argumentieren, dass der Transport des Gepäcks Geld koste und Passagiere diesen Service bezahlen sollten, wenn sie ihn wünschten. Они утверждают, что обработка багажа стоит денег, и пассажиры, которым нужна эта услуга, должны платить за нее.
Geworben wird für teures Reisegepäck. Это реклама дорогих чемоданов.
Pass mal kurz aufs Gepäck auf! Присмотри минутку за вещами!
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Следите за своими вещами.
In diesem Fall hat die Gerechtigkeit Giftpfeile im Gepäck. В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !