Exemplos de uso de "Gerüchen" em alemão

<>
Traduções: todos48 запах48
Es denkt in Geräuschen, denkt in Gerüchen. Звуками, запахами.
Also habe ich etwas Zeit mit den Gerüchen und den Objekten verbracht. И я провела некоторое время среди этих запахов.
Und so eine Stadt ist frei von Gerüchen frei von Chaos, und sicher auch frei von Menschen. Это - город, лишенный запахов, лишенный неразберихи, лишенный людей.
In diesem Moment ist er im Park und Sie stehen im Wettbewerb mit Gerüchen und anderen Hunden und Eichhörnchen. А в данный момент, она в парке, и вы соревнуетесь с запахами, и другими собаками, и белками.
Die linken und rechten Hälften der Kammern sind mit zwei unterschiedlichen Gerüchen gefüllt, und eine Sicherheitskamera beobachtet, wie sich die Fliegen zwischen diesen hin und her bewegen. Левая и правая половины камеры заполнены двумя разными запахами, и камера наблюдает, как мухи передвигаются между ними.
Der Geruch eines Parfums, nein. парфюмерные запахи - тоже нет.
Optik, Haptik und Geruch sind fremd. Их вид, текстура и запах необычны.
Was ist das für ein Geruch? Что это за запах?
Die Spirituose kann den Geruch verdrängen. Этот напиток способен перебить запах.
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen. Некоторые запахи легко способны разбудить детские воспоминания.
Man erhält einen einzigartigen Geruch, eine einzigartige Schwingung. Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией.
"tering" was sich etymologisch auf den Geruch von Teer bezieht. звучит как "tering", что этимологически относится к понятию "запах смолы".
Geruch hat den Ruf für jeden irgendwie anders zu sein. Запах известен тем, что люди воспринимают его по-разному.
Die Fliege sollte lernen, den optisch-verstärken Geruch zu vermeiden. Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха.
Ich mag zwar keinen Regen, doch der Geruch gefällt mir. Хоть я и не люблю дождь, но мне нравится его запах.
Und es übergoß uns mit Blättern und einem beißenden Geruch. Нас накрыло листьями и резким запахом.
Die Gerüche aus den Ladentüren kamen aus dem Rest der Welt. Запахи из магазинов были запахами отсталого мира.
Sie besitzen außerdem die Möglichkeit, diese Gerüche zu lokalisieren und darüber zu kommunizieren. Кроме того, у них есть специальные механизмы - они могут определять местонахождение запаха и сообщать об этом.
Alles erzeugt eine gewisse Art von Information, seien es Töne oder Gerüche oder Vibrationen. Всё вокруг производит какие-то данные, будь это звук или запах или вибрация.
Wenn er aber dem Geruch gefolgt wäre, hätte er von der anderen Seite kommen müssen. Но если бы она плыла на облако запаха, она подплыла бы с другой стороны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.