Exemples d'utilisation de "Glas" en allemand avec la traduction "стакан"

<>
Ich hätte gern ein Glas. Я бы хотел стакан.
Gib mir bitte ein Glas Wasser. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
Er bat um ein Glas Wasser. Он попросил стакан воды.
Deswegen sehen Sie hier ein Glas Wasser. Именно поэтому здесь находится стакан воды.
Er leerte das Glas in einem Zug. Он залпом осушил стакан.
Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser. Принесите мне стакан воды, пожалуйста.
Das Glas ist bestenfalls ein Viertel voll; Стакан в лучшем случае полон на четверть;
Ist das dein Glas oder das deiner Schwester? Это твой стакан или твоей сестры?
Fülle auch mir ein Glas mit goldfarbenem Wein! И мой стакан наполни золотым вином!
Vor dem Schlafengehen trinke ich immer ein Glas Milch. Перед сном я всегда выпиваю стакан молока.
Lösen Sie die Tablette in einem Glas mit Wasser auf. Растворите таблетку в стакане воды.
Kann ich ein Glas Wasser (mit Kohlensäure, stilles Wasser) haben? Можно стакан (газированной, простой) воды?
Ihre Attraktivität erschien selbst nach dem zweiten Glas noch fraglich. Её привлекательность вызывала сомнения даже после второго стакана.
Ich ließ sie sich hinsetzen und brachte ihnen ein Glas Wasser. И я их усадила, и принесла им два стакана воды -
Das amerikanische Glas ist immer gleichzeitig halb voll und halb leer. Американский стакан всегда одновременно наполовину полон и наполовину пуст.
Es entzieht der Atmosphäre Wasser und liefert Ihnen ein Glas sauberes, gekühltes H2O. Оно извлекает воду из атмосферы и дает вам стакан чистой охлажденной H2O.
Als ich mit einer Tablette und einem Glas Wasser zurückkam, schlief sie bereits. Когда я вернулся с таблеткой и стаканом воды, она уже спала.
Bei uns ist das Glas immer halb leer, bei den Amerikanern ist es halb voll. У нас всегда стакан полупустой, у американцев - наполовину полный.
Also habe ich eine Tüte Orangensaft genommen und etwas davon in das Glas gefüllt, um dieses Foto zu machen. Так что, я взял пакет апельсинового сока и налил его в стакан, что бы сделать эту фотографию.
Die Anzahl Moleküle in einem Glas Wasser ist um ein Vielfaches größer als die Anzahl von Gläsern, oder Blasen, auf der Welt - und natürlich ist gar nichts Besonderes an Cromwell oder an Blasen. Количество молекул в стакане воды намного больше числа стаканов или мочевых пузырей в мире, и, конечно, нет ничего особенного в Кромвеле или в мочевых пузырях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !