Exemples d'utilisation de "Hättest" en allemand
Hättest du etwas dagegen, wenn ich dich begleitete?
Ты ничего не имеешь против, если я тебя провожу?
Und was ich damit genau meine, keine Phrase, ist, wenn du Gefühle hast, menschliche Gefühle, etwas, das ich von euch vorgestern erfahren habe, das ist auf diesem Niveau, wie ich es immer erfahre, und wenn du mit diesem Gefühl kommuniziert hast, Ich glaube, du hättest ihm in den Arsch getreten und gewonnen.
И что именно я имею в виду, нежели просто расхожую фразу, это, если у вас есть эмоции, человеческие чувства, что-то, что я испытал благодаря вам позавчера, на уровне таком высоком, как никогда до этого, и если бы тогда вы говорили с таким чувством, я уверен, вы надрали бы ему задницу и победили.
Welches Land hat den Wachstumsschwung?
Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом?
Ich habe Wasserkraftumwandlung in einer eigenen Wassermühle.
На водяной мельнице, которой я владею установлена гидроконверсия.
Warum also haben sie ein Recht darauf?
Тогда почему они "владеют" находкой или имеют какие-то права на нее?
Grün bedeutet, dass der Schüler dies schon gemeistert hat.
Зеленый означает, что ученики владеют вопросом в совершенстве.
Und nehmen wir an, die andere Person hat gute Sprachfähigkeiten.
а другой, предположим, очень хорошо владеет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité