Exemples d'utilisation de "Höchste" en allemand
Traductions:
tous2449
высокий2227
высоко51
высший35
наивысший15
высотой14
высочайший10
autres traductions97
Es ist höchste Zeit, diese Gedanken umzusetzen.
Должно пройти какое-то время, чтобы эти заявления стали реальностью;
Dreizehn Spezies - die höchste regionale Artenvielfalt Afrikas.
13 видов - наибольшее разнообразие, которое мы можем найти на отдельной территории в Африке.
Es wird höchste Zeit, eine solche Strategie umzusetzen.
Время для осуществления такой стратегии давно настало.
Tatsächlich beheimatet Serbien gegenwärtig die höchste Flüchtlingsbevölkerung in Europa.
Действительно, в Сербии сегодня находится самое большое число беженцев в Европе.
Es wird höchste Zeit, dass diese Ideen umgesetzt werden.
Настало время, чтобы эти идеи реализовались.
Es ist höchste Zeit, neuartige Ansätze in Betracht zu ziehen.
Пришло время рассмотреть новые походы.
Es ist höchste Zeit, dass die europäischen Führungen dieses Versprechen ernst nehmen.
Пришло время, когда европейские лидеры должны отнестись к этому обещанию серьёзно.
Es ist höchste Zeit, die komplexen Auswirkungen der Globalisierung ernsthaft zu überdenken.
Уже давно пора серьезно отнестись к сложностям глобализации.
Es wird höchste Zeit, wieder Vernunft in die Regulierung der Finanzmärkte zu bringen.
Пришло время восстановления благоразумного регулирования финансовых рынков.
Es ist höchste Zeit, das Personal der Bush-Administration auf allen Ebenen auszutauschen.
Давно пришло время полностью заменить персонал на всех уровнях администрации Буша.
Inflationsbereinigt haben die Militärausgaben der USA das höchste Niveau seit dem Zweiten Weltkrieg erreicht.
С учетом инфляции военные расходы США достигли своего максимального уровня со времен второй мировой войны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité