Exemples d'utilisation de "Japanischen" en allemand
Die japanischen Institutionen waren archaisch und ihre Strategien unzulänglich.
Государственные образования были архаичны, а экономические стратегии и структуры ошибочны.
Viele Argumente sprechen für eine Anhebung des japanischen Verbrauchssteuersatzes.
Можно привести много доводов в пользу повышения ставки налога на потребление в Японии.
Ein Teil des Problems liegt im japanischen Bildungssystem begründet.
Часть проблемы заключается в системе образования Японии.
Die dem japanischen Niedergang zugrunde liegenden Probleme sind Legion.
В основе экономического спада в Японии лежит множество проблем.
Für die deutschen und japanischen Bürger sind das schlechte Nachrichten.
С точки зрения граждан Германии и Японии - это плохие новости.
Aber Japans Regierung muss auch damit aufhören, dem japanischen Volk auszuweichen:
Но правительство Японии также должно прекратить уклоняться от диалога с народом страны:
Der durch die Wirtschaftskrisen erschütterten japanischen Mittelschicht riss endlich der Geduldsfaden.
Терпение среднего класса Японии, который сотрясает экономический кризис, наконец, лопнуло.
Noch beträchtlicher sind die Veränderungen in der japanischen Außen- und Verteidigungspolitik.
Изменения во внешней и оборонной политике еще более значительны.
Die japanischen Reaktionen offenbaren einen hohen Grad an Selbstgerechtigkeit und Starrköpfigkeit.
Реакция Японии говорит о крайней степени упрямого самодовольства.
Vor hundert Jahren veränderte der Aufstieg der japanischen Militärmacht das Schicksal Asiens.
Сто лет назад рост военной мощи Японии изменил судьбу Азии.
Die japanischen Unternehmen, so wurde gesagt, hätten geringere Stückkosten als die amerikanischen.
Утверждалось, что в первом случае цена за единицу продукции будет ниже, чем в последнем.
Unglücklicherweise bleiben wesentliche Bestandteile der sich abzeichnenden japanischen Sicherheitsstrategie vage und widersprüchlich.
К сожалению, ключевые компоненты новой стратегии безопасности Японии остаются неясными и противоречивыми.
Nachdem die globale Finanzunsicherheit steigt, ist es Zeit für einen japanischen Kurswechsel.
В условиях возрастания глобальной финансовой неопределенности, настало время Японии изменить свой курс.
Solange Amerika mit japanischen Ersparnissen seine Inlandsinvestitionen ankurbelt, ist ein Handelsdefizit unvermeidbar.
До тех пор пока Америка будет брать взаймы у Японии ее сбережения, чтобы подпитывать свои внутренние инвестиции, этот торговый дефицит будет неизбежен.
Schulden, Deflation und andere Übel sind nur die Symptome der japanischen Krankheit.
Долг, дефляция и другие проблемы - это только симптомы заболевания страны.
Chinas Machthaber scheinen diesen Moment der japanischen Reue zur Kenntnis genommen zu haben.
Китайские лидеры, кажется, оценили данное проявление раскаяния Японии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité