Exemples d'utilisation de "Kann" en allemand avec la traduction "возможно"

<>
Kann das wirklich möglich sein? Неужели такое возможно?
Vielleicht kann es jemand anders! Возможно, это сможет сделать кто-то другой.
"Aber wie kann das sein? "Как такое возможно?
Ich glaube, ich kann das. Пожалуй, это возможно.
Vielleicht kann ich Ihnen helfen. Возможно, я могу Вам помочь.
Dies kann alles sehr düster erscheinen. Возможно, это выглядит как шаг против природы.
Kann man Deutsch im Selbststudium lernen? Возможно ли выучить немецкий самостоятельно?
Vielleicht kann man dasselbe über Optimismus sagen. Возможно, то же самое надо сказать и об оптимизме.
Der Krieg im Irak kann verhindert werden. Возможно, удастся избежать войны с Ираком.
Und so kann ich meine Gewohnheiten ändern. Возможно, это изменит моё поведение.
Möglicherweise kann keine Antwort sie zufrieden stellen. Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить.
Was kann, wenn überhaupt, noch getan werden? Что еще может быть сделано, если сделать что-либо вообще возможно?
Sie kann sogar die Zukunft des Euro entscheiden. Он, возможно, также определит будущее евро.
Vielleicht riskieren sie mehr, als man rechtfertigen kann. Возможно, они идут на неоправданный риск чаще, чем это необходимо.
Und ich dachte, vielleicht kann ich Journalistin und Gynäkologin werden. И я подумала, возможно, я могу стать и репортёром, и гинекологом.
Man kann, wie man sieht, an zwei Orten zugleich sein. Оказывается, это возможно - быть сразу в двух местах.
Vielleicht kann dieser spezielle Angriff mit dieser Begründung gerechtfertigt werden. Возможно, эту атаку в особенности можно оправдать на таких основаниях.
Es kann sein, dass Herr Sato diese Blumen geschickt hat. Возможно, эти цветы послал герр Сато.
Vielleicht, ja vielleicht kann ich mir meinen eigenen Dodoschädel basteln. "Возможно, да, возможно я смогу сделать череп додо."
Vielleicht ist Blair darauf gekommen, wie das erreicht werden kann. Возможно, Блэр догадывается, как этого можно достигнуть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !