Exemples d'utilisation de "Kleinen" en allemand avec la traduction "небольшой"

<>
Machen wir einen kleinen Test. Так давайте проведем небольшой эксперимент.
Es gibt einen kleinen Nachbackeffeckt. Тут происходит небольшая остаточная выпечка.
Wir sind richtig gut mit kleinen Zahlen. Мы очень хорошо понимаем небольшие числа.
Könnten Sie mir einen kleinen Gefallen erweisen? Вы не могли бы оказать мне небольшую услугу?
Ich musste hier einen kleinen Kompromiss eingehen. Пришлось пойти на небольшой компромисс.
Die Natur hat diesen kleinen Trick angewandt. Природа проделала небольшой трюк:
Ich möchte mit einem kleinen Video schließen. Я хотел бы закончить небольшим фильмом.
Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben. Я хочу дать тебе небольшой совет.
Schauen Sie sich diesen kleinen Film an. Вот небольшое видео.
Ich würde gerne mit einer kleinen Metapher enden. Я бы хотел закончить небольшой метафорой.
Welche kleinen Unterschiede waren am Ende so wichtig? Какие небольшие различия оказали такое влияние на конечный результат?
Nun, wir müssen dazu einen kleinen Exkurs machen. Что ж, придётся сделать небольшую экскурсию.
Ich würde gerne mit einem kleinen Experiment anfangen. Мне хотелось бы начать с небольшого эксперимента
Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben. Семья вынуждена жить на его небольшую зарплату.
Diese kleinen grünen Höhepunkte sind Zusammenstöße mit Asteroiden. Вот эти небольшие зелёные пики - столкновения с астероидами.
Und ich zeige ihnen nur einen kleinen Teil davon. И я показываю вам лишь небольшую часть.
Auch von anderen kleinen Ländern kann man etwas lernen. Есть чему поучиться и у других небольших развитых стран.
Es fängt mit einer kleinen Gruppe von Googlern an. Сначала небольшая группа Гуглеров
Und wir starten mit dem Aufwerfen eines kleinen Problems. Начнём с постановки небольшого вопроса.
Ich denke wir sollten einen kleinen Leihwagen in Frankfurt mieten Я думаю, нам нужно арендовать небольшой автомобиль во Франкфурте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !