Exemples d'utilisation de "Möglichkeit" en allemand

<>
Traductions: tous1471 возможность754 шанс32 autres traductions685
Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich. Но вероятность невелика.
Es gibt keine andere Möglichkeit. Другого пути просто нет.
Europas Wahlmöglichkeit ist ebenso klar: Выбор Европы очевиден:
Die Möglichkeit der Zusammenarbeit besteht: Сотрудничество возможно.
Eine andere Möglichkeit gibt es nicht. Нет никакого другого пути.
Bitte verwende nach Möglichkeit keine Umgangssprache. Не используй сленга, если не трудно.
Wir hatten keine Möglichkeit zu senden. Мы не владели технологией для осуществления трансляции.
Nein war nie eine Möglichkeit gewesen. Пути назад не было.
Das Land steht vor zwei Wahlmöglichkeiten: Страна стоит перед дилеммой:
Weil Sie uns keine Entwicklungsmöglichkeiten zugestehen. Потому что вы не даете нам развиваться.
Es gibt aber eine andere Möglichkeit. Вот ещё один способ.
Es gibt acht Ausdrucksmöglichkeiten eines Markenjingles. Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
Sie hatte schlicht weg keine Wahlmöglichkeit. У неё просто-напросто не было выбора.
Er hat wegen fehlender Aufstiegsmöglichkeiten gekündigt Он уволился из-за отсутствия возможностей карьерного роста
Es gibt eine noch bessere Möglichkeit." Есть лучше вариант."
Das vergrößert die Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten. Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
Sie erhöht Wahlmöglichkeiten, Chancen, Variationen und Freiheiten. Возрастающее количество вариантов выбора, перспектив, возможностей и свобод.
Hier ist eine Möglichkeit, Wasser zu transportieren. Вот способ транспортировки воды.
Wir brauchen auch Wahlmöglichkeiten für die Leute. Нам также нужны альтернативы для людей.
Asiens Wahlmöglichkeiten liegen klar auf der Hand: Выбор Азии очевиден:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !