Exemples d'utilisation de "Mahl" en allemand
Lieber Tom, ich wünsche dir einen guten Appetit zu unserer ersten Mahlzeit bei uns!
Дорогой Том, я желаю тебе отменного аппетита на нашей первой совместной трапезе у нас!
Und dieses unveränderliche Verhalten - was fest verkabelt und vorprogrammiert ist und normalerweise mit einer Mahlzeit endet - das ändert sich.
Фиксированное поведение - стереотипное и жесткое, обычно оканчивающееся трапезой - это поведение меняется.
Sie kamen famos miteinander aus - bis zum Ende des Mahls, und dann gerieten sie in furiosen Streit.
Они очень мило беседовали до самого конца трапезы, когда между ними разгорелся спор.
Die Skelettfunde aus diesem Zeitalter belegen, dass sie morgens, mittags und abends Getreide mahlten.
Остатки скелетов того периода свидетельствуют, что они мололи зерно с утра до ночи.
Und das Argument, hier wäre dass die Räder der Evolution langsam mahlen aber sie sind unerbittlich.
И аргументация здесь такова, что жернова эволюции мелют медленно, но неизбежно.
Gebt uns eine Mühle, damit wir unser Mehl mahlen können, und wir werden für den Rest selbst zahlen können."
Дайте нам мельницу, будем молоть сами, а всё остальное мы сможем оплатить."
Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
Завтрак - самый важный приём пищи за весь день.
Wenn Sie eine fettreiche Mahlzeit essen, wie fühlen Sie sich?
После насыщенного жирами обеда, что вы чувствуете?
Vor drei Jahren forderte Fuchs noch die ganze Mahlzeit ("Enchilada"):
Три года назад Фокс хотел получить "полную порцию":
Sie nahmen mehr Kalorien im Verlauf einer vielfältigen Mahlzeit zu sich.
Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда.
Und bei uns gibt es zweimal am Tag 60 solar gekochte Mahlzeiten.
И мы готовим 60 блюд дважды в день с помощью солнечной печи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité