Exemples d'utilisation de "Mal" en allemand avec la traduction "то"
Traductions:
tous2072
раз603
на472
то68
рисовать30
нарисовать19
немного14
однажды12
изображаться7
писать6
пятно5
малевать2
autres traductions834
Wenn Brown noch mal dasselbe anbietet, verliert er.
Если Браун предложит по большей части то же самое, то он проиграет.
Tatsächlich werden sie wohl nicht mal das Glas verlassen.
Вообще-то, они даже из банки могут не вылететь
Verdammt, diesen Gedanken hat tatsächlich schon mal jemand gehabt.
"О черт, это уже пришло кому-то в голову.
Und unsere Gerichte sind wirklich unsere Chemotherapie, drei mal am Tag.
А то, что мы едим - это и есть наша трехразовая химиотерапия".
Und wir bekommen schließlich Dinge, von denen wir schon mal gehört haben:
В итоге происходит то, о чем мы все уже слышали:
Ebenfalls zum ersten Mal wurde die Wahl von Beobachtern aller Parteien überwacht.
Еще одним новшеством было то, что наблюдатели от всех партий следили за голосованием.
Wenn Sie schon mal dort gewesen sind, wissen Sie wovon ich spreche.
И если вы там были, то понимаете о чем идет речь.
denken Sie mal drüber nach, was wir unternehmen, um Dinge zu verbessern.
если вы подумаете о том, как мы пытаемся все улучшить, то что мы обычно делаем?
Jedes Mal baute die Berichterstattung in den Zeitungen die Marktpsychologie von 1929 weiter auf.
И в каждом случае именно газетные сообщения порождали то, что позднее назвали биржевой психологией 1929 года.
Jemand hat mir mal erzählt, dass es ist, wie so durch das Leben zu laufen.
Кто-то мне когда-то сказал, это когда идешь по жизни вот так.
Aber sogar wenn man den Bildschirm mal weglässt, wird hier viel mehr übermittelt als nur Wörter.
Даже если убрать экран из всей этой истории, то останется всё же что-то еще, нечто большее, чем просто слова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité