Exemples d'utilisation de "Male" en allemand avec la traduction "раз"
Traductions:
tous694
раз603
рисовать30
нарисовать19
изображаться7
писать6
пятно5
малевать2
autres traductions22
Einige Male wurden große israelische Städte getroffen.
Основные израильские города уже подвергались атакам несколько раз.
Sie skypen mit ihren Familien einige Male pro Woche.
Несколько раз в неделю они переговариваются по Skype со своими семьями.
Im Jahre 1683 belagerten die Türken zum zweiten Male Wien.
В 1683 году турки осадили Вену во второй раз.
Er übernachtete dort hunderte Male in den letzten 20 Jahren.
Он останавливался там сотни раз за последние 20 лет.
Wir machen diesen Tausch immer wieder viele Male, jeden Tag.
Мы делаем подобный выбор снова и снова, по многу раз в день.
Sie machen das viele, viele Male und mitteln diese Zahlen.
Они сделают это много раз, и посчитают среднее этих чисел.
Die Ratte wollte nur diesen einen Hebel drücken viele Tausende Male.
и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз.
Und es stimmt, dass wir die Artikel mehrere Male sperren mussten.
И действительно, нам пришлось пару раз заблокировать редактирование.
Sie redet über Paris, als wäre sie viele Male dort gewesen.
Она говорит о Париже так, словно она была там много раз.
Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
Сколько раз я должен повторять, что она не моя подруга?
Sie haben das Schwein also bereits vor dem Frühstück einige Male getroffen.
Таким образом, до завтрака вы уже встретились со свиньей много раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité