Exemples d'utilisation de "Meine" en allemand avec la traduction "иметь в виду"

<>
Ich meine Fossilien, Höhlenmalerei undsoweiter. Я имею в виду окаменелости, наскальную живопись и так далее.
Ich meine eine schlechte Erklärung. Я имею в виду фундаментально плохое объяснение.
Sehen Sie was ich meine? Вы понимаете, что я имею в виду?
Wisst ihr, was ich meine? Вы понимаете, что я имею в виду?
Und was meine ich damit? Что я имею в виду?
Damit meine ich keine logischen Fehler. Я имею в виду не логический недостаток.
Ich meine, das Internet ist international. Я имею в виду, что Интернет - это международная система.
Ich meine, wovon sprechen wir hier? Я имею в виду, размер оборотов.
"Das ist es, was ich meine. "Я как раз это и имею в виду.
Jetzt versteht sie, was ich meine. Теперь она понимает, что я имею в виду.
Ich meine, wir haben kritische Infrastruktur. Я имею в виду, что наши инфраструктуры очень требовательны.
Wobei ich keine amateurhafte Kultur meine. И под этим я имею в виду не дилетантсткую культуру,
Lassen Sie mich erklären, was ich meine! Позвольте мне вам объяснить, что я имею в виду.
Ich meine natürlich Männer mit jungem Geist. Я, конечно, имею в виду молодых мужчин.
Ich meine, es ist ein tolles Design. Я имею в виду, это отличная идея.
Ich sage Musik, aber eigentlich meine ich Klänge. Я говорю музыка, но на самом деле имею в виду звук.
Ugandas dauerhafte Ausgaben - was meine ich mit dauerhaft? Периодические расходы Уганды - что я имею в виду под периодическими?
Und ich meine, denken Sie an die Technologien. Я имею в виду технологии.
Lassen Sie mich Ihnen zeigen, was ich meine. Проясню, что я имею в виду
Ich meine, sie taten alles für diese Frau. Я имею в виду, что они сделали для этой женщины всё, что могли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !