Exemples d'utilisation de "Messen" en allemand avec la traduction "измерять"
Traductions:
tous518
измерять217
измерить139
измерение36
измеряться17
составлять10
замерять7
сравнивать7
выставка5
месса3
мерить3
autres traductions74
Die individuellen Ngramme messen kulturelle Trends.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции.
Währenddessen messen wir seinen Sauerstoff- und Energieverbrauch.
А мы в это время измеряем потребление им кислорода и затраты энергии.
Mann kann schon Spiegel finden, die den Puls messen.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс.
Überlegen wir uns, wie wir unseren Erfolg messen sollten.
Теперь подумаем, как следует измерять успешность наших действий.
Es gibt durchaus vernünftige Mittel, um Korruption zu messen.
Существуют неплохие способы измерения коррупции;
Denn wir können den Gradienten messen, woher sie kommen.
Ведь у нас будут результаты измерения градиента доли содержания газа.
Zuerst müssen wir unsere Ressourcen messen und finanziell bewerten.
Во-первых, мы должны измерить и оценить то, что является важным.
Außer ein Lineal nehmen und Anfangen es zu messen.
За исключением того, чтобы взять линейку и начать измерять.
Wir erkennen auch, wie man den aerodynamischen Wirkungsgrad messen kann.
Также можно видеть, как мы измеряем аэродинамическую эффективность.
So messen wir im Grunde jedes Isotop als ein eigenes.
Так что мы на самом деле проводим измерения на уровне изотопов.
Also werde ich vielleicht beim nächsten Mal die Lichtgeschwindigkeit messen!
так что в следующий раз, возможно, я измерю скорость света.
Aber, lassen Sie uns in der Zwischenzeit die Schallgeschwindigkeit messen!
А сейчас давайте измерим скорость звука!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité