Exemples d'utilisation de "Nachricht" en allemand

<>
Dies ist die gute Nachricht. Это хорошо.
Vielen Dank für Ihre Nachricht Большое спасибо за Ваше предложение
Wir müssen die Nachricht verbreiten. Необходимо широкое понимание проблемы.
Bitte schick mir eine Nachricht Напиши мне, пожалуйста
Das ist die schlechte Nachricht. И это плохо.
Sie schickten den Entführern eine Nachricht: А похитителям они сообщили следующее:
Sie verfügten über keinen nennenswerten Nachrichtendienst. Они не обладали соответствующей информацией.
Schade, dass Tom keine Nachricht hinterlassen hat! Жаль, что Том не оставил записки.
Was weißt du über den Zentralen Nachrichtendienst? Что Вам известно о ЦРУ?
Aber irgendwo muss die schlechte Nachricht stecken. Так что неприятности где-то возникнут.
Also noch eine gute und schlechte Nachricht. Вот вам ещё одна пара хорошего и плохого.
Also, das ist die Nachricht der Wüste. Итак, это послание пустыни.
Doch sollten wir stattdessen die positive Nachricht sehen: Но давайте смотреть на положительную сторону:
Die gute Nachricht ist, wir suchen nach ihnen. Утешу вас - мы этим занимаемся.
Hier ist also eine Nachricht an uns selbst: Так вот заметка нашему существу:
Die gute Nachricht ist, dass wir nicht ohnmächtig sind. Хорошо, что мы не бессильны.
Man lernt - oh, es ist eine Nachricht, verstehen Sie. И ты понимаешь, ага, это послание.
Meine Nachricht an TEDGlobal und die gesamte Welt ist: Мое послание к TEDGlobal и всему миру в целом в следующем:
"Wie kann die andere Nachricht überhaupt noch schlechter sein?" "Но что же может быть ещё хуже?"
Das ist eine ernüchternde Nachricht für Armstrongs zahlreiche Fans. Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !