Exemples d'utilisation de "Nun" en allemand avec la traduction "теперь"

<>
Weil es nun Ihres ist; Потому что теперь они ваши;
So - nun, eine falsche Zählung. Теперь считаем неправильно.
Nun sehe ich Greg Lemond. Теперь я вижу Грега Лемонда.
Nun warum sage ich das? Теперь, почему я говорю это?
Wissenschaftler sind sich nun einig. Учёные теперь достигли в этом согласия.
Damit ist es nun vorbei. Теперь это не так.
Okay, nun zum wissenschaftlichen Teil. А теперь перейдём к науке.
Und hier sind wir nun. И вот к чему мы пришли теперь.
Nun müssen wir uns fragen: Теперь мы задаемся вопросом:
Wir schwingen nun den Pinsel." Теперь мы орудуем кисточкой".
Nun zu den Satelliten-Sachen. Теперь вернемся к разговору о спутнике.
Und nun hört zu, Kinder! А теперь слушайте, дети!
Scheinbar ist er nun tot. И якобы он теперь мёртв.
Dieses Symbol wurde nun vernichtet. Это икона теперь уничтожена.
Aber nun werde ich fortfahren. Но теперь я буду двигаться дальше.
Wir sind nun voneinander abhängig. Мы теперь взаимозависимы.
Und nun sehen Sie es. Теперь вы видите хищника.
Nun, unser Gebäude hat Potenzial. Теперь же возможности этого здания
Betrachten Sie nun Frau Dewey. Теперь рассмотрим случай с мисс Дюи.
Nun zurück zu der Leopardin. Теперь вернемся к самке леопарда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !