Exemples d'utilisation de "Opfer" en allemand

<>
Bonds unschuldige Opfer sind unsichtbar. Тем временем, его невинные жертвы невидимы.
Jeder wird Opfer bringen müssen. Всем придется принести жертву.
Doch würden sich diese Opfer lohnen. Такие жертвы, однако, могли бы дать хороший результат.
Die missverstandenen Opfer der globalen Erwärmung Неучтенные жертвы глобального потепления
Die Liberianer haben ungeheure Opfer gebracht. Жертвы либерийцев были огромны.
Das Opfer wurde von Hunden verstümmelt. Жертва была покалечена собаками.
Es gibt die Emotionen der Opfer. Чувства жертв катастрофы.
Es werden nur palästinensische Opfer genannt. Перечисляются жертвы только с палестинской стороны.
Sind wir die Opfer eines Massenwahns? Разве мы - жертвы массового обмана?
Wir waren die Opfer der Spanier. Сначала мы были жертвами испанцев.
Wir sind zwei seiner vielen Opfer. Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Wir sind ein Land der Opfer. Мы целая страна жертв.
Tom ist das Opfer eines schrecklichen Verbrechens. Том - жертва ужасного преступления.
Danach waren wir die Opfer der Franzosen. Затем стали жертвами французов.
Müssen die Opfer von Terrorismus Zivilisten sein? Должны ли жертвы террористов быть гражданскими лицами?
Viele Opfer sind inzwischen aus Burma geflohen. Многие жертвы покинули Бирму.
Er ist ein Opfer seines eigenen Erfolgs. Он жертва собственного успеха.
Das politische System änderte sich ohne Todesopfer. политическая система изменилась без каких-либо жертв.
Sie ist ein Opfer ihres eigenen Erfolgs. Она жертва собственного успеха.
Priester und Opfer eines dunklen argentinischen Rituals исполнитель и жертва темного аргентинского ритуала
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !