Exemples d'utilisation de "Politische" en allemand

<>
Der politische Wandel ist unaufhaltsam. Ветер политических перемен необратим.
Was bewegt die politische Spezies? что движет политическим существом?
aufgepeitschte politische Konflikte zu lösen. разрешения горячих политических конфликтов.
Politische Repräsentation muss pluralistisch sein. Политическое представление должно быть плюралистическим.
Erstens eine klare politische Zieldefinition: Во-первых, мы должны установить ясную политическую цель:
Auch dies hatte politische Gründe: Это также объясняется политическими соображениями:
Der politische Aspekt der Psychiatrie Политические взгляды в психиатрии
Politische Gewalt kommt selten vor. Случаи политического насилия наблюдались редко.
Die politische Dimension der Informationsrevolution Информационная революция становится политической
Es existiert keine weltweite politische Gemeinschaft. Не существует мирового политического сообщества.
Derartige politische Strategien könnten Folgendes umfassen: Подобная политическая линия должна содержать в себе:
Die Anzeichen für politische Instabilität steigen. Нарастают признаки политической нестабильности.
Somalias politische Zukunft ist bestenfalls unsicher. Политическое будущее Сомали остаётся, в лучшем случае, неясным.
Die politische Lösung kam nicht zustande. Однако такого политического урегулирования не произошло.
Wir werden auch politische Innovation benötigen. Нам будут нужны политические инновации.
Damit endete meine (unbedeutende) politische Karriere. Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера.
Aber es muss politische Führung geben. Но политической лидерство тоже необходимо.
Eine Frage betrifft die politische Stabilität. Один вопрос касается политической стабильности.
Die kurzfristige politische Zukunft bleibt unklar. Ближайшее политическое будущее Ирана остаётся неясным.
Das politische Problem dabei ist einfach: Политическая проблема проста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !