Exemples d'utilisation de "Quadrat" en allemand avec la traduction "квадрат"

<>
Traductions: tous71 квадрат39 autres traductions32
Ein Quadrat hat vier Seiten. У квадрата четыре стороны.
Ein Quadrat und ein Kreis. Квадрат и окружность.
Eine Million ist tausend zum Quadrat. Миллион - это тысяча в квадрате.
Was, zum Beispiel, wäre 5 zum Quadrat? Например, пять в квадрате будет.?
Das Quadrat hat vier Ecken und vier Seiten. У квадрата четыре угла и четыре стороны.
Ein Quadrat hat vier Ecken und vier Seiten. У квадрата четыре угла и четыре стороны.
Das ist ein Kreis, und das ist ein Quadrat. Вот это круг, а это квадрат.
Dieses Quadrat sieht eventuell sehr quadratisch und einfach aus. Этот квадрат может быть квадратным и аккуратным,
Quadrat nennt man ein Rechteck, dessen Seiten alle gleich sind. Квадратом называется прямоугольник, у которого все стороны равны.
Dieser Fisch, 400 Schuppen, nochmal, das ist ein ungeschnittenes Quadrat, ausschließlich gefaltet. Это рыба, 400 чешуек - и снова, это не резаный квадрат, только складывание.
Wir nehmen eine Idee, kombinieren sie mit einem Quadrat, und bekommen eine Origamifigur. Мы берём идею, объединяем с квадратом листа и получаем фигурку оригами.
Wer von Ihnen hat bemerkt, dass jedes einzelne Quadrat die Farbe gewechselt hat? Кто заметил, что каждый из этих квадратов изменил цвет?
Nun, 100, wenn wir uns 100 wie ein Quadrat vorstellen, würde 75 so aussehen. Если взять сотню, если представить, что сотня - это квадрат, то 75 будет выглядеть так.
Bei den nächsten paar Folien werde ich mich auf dieses kleine Quadrat hier konzentrieren. На следующих нескольких слайдах я сфокусируюсь на этом маленьком квадрате.
Wir haben hier dieses Dreieck und wir umgeben dieses C Quadrat mit drei weiteren Dreiecken und kopieren das. вот у нас треугольник, если мы окружим квадрат С еще тремя треугольниками и скопируем их,
Und wegen der Größe des Netzwerks, die Komplexität des Netzwerks ist in Wirklichkeit das Quadrat der Anzahl der Teilnehmer. И потому что размер этой сети, ее структура - это количество участников в квадрате.
Und dieses kleine Quadrat in der Ecke - 0,7 Prozent, das ist die Menge, der wir uns tatsächlich bewusst sind. А вот этот маленький квадрат - 0.7%, это процент информации, которую мы осознаём.
Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist. Теорема Пифагора гласит о том, что квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов.
Newton fand das Gesetz der Schwerkraft, das funktioniert wie 1 geteilt durch das Quadrat des Abstandes zwischen den einander anziehenden Objekten. Ньютон открыл закон всемирного тяготения, где сила обратно пропорциональна квадрату расстояния между взаимодействующими объектами.
Es gibt etwas, das man das Quadrat einer Zahl nennt, was, wie sie wissen, bedeutet, dass man eine Zahl nimmt, und mit sich selbst multipliziert. Есть такое понятие как "квадрат числа", который, как многие из вас знают, получается умножением числа на само себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !