Ejemplos del uso de "Redakteur" en alemán
Der Redakteur von Discover nannte uns 10 davon, ich werde Ihnen den 11. geben.
Редактор журнала Discover Magazine поведал о десяти, а я вам расскажу об 11-ой причине.
So wurde der international anerkannte Redakteur Willy Lam durch den Festlandchinesen Wang Xiangwei ersetzt.
Так всемирно признанный редактор Уилли Лем был замещен человеком из Китая по имени Ванг Сянгвей.
Erst als man den britischen Redakteur Jonathan Fenby feuerte und durch einen anderen ersetzte, wurde ich nervös.
Забеспокоился я только после того, как сняли с должности британского редактора (Джонатана Фенби).
Ob ein Redakteur Karikaturen veröffentlicht, die gläubige Muslime (oder aber auch Christen) beleidigen, ist eine Meinungsfrage, ja fast eine Geschmacksfrage.
Оскорбляют ли карикатуры, одобренные редактором, религиозные чувства верующих в Магомета (или в Христа, если на то пошло) - это вопрос личного суждения, а может и вкуса.
1962 sagte Charles Van Doren, der später leitender Redakteur bei Britannica war, die ideale Enzyklopädie sollte radikal sein - sie sollte aufhören, sicher zu sein.
Аплодисменты В 1962 году Чарльз Ван Дорен, впоследствии главный редактор энциклопедии Британника, сказал, что идеальная энциклопедия должна быть радикальной, она должна перестать осторожничать.
Das befeuert eine massive Veränderung, in der Nutzung Besitztum übertrumpft - oder wie Kevin Kelly, der Redakteur des Magazins Wired, es ausdrückt, "Wo Zugriff besser ist als Besitz."
Это подпитывает огромный сдвиг от того, что использование подразумевает владение, или, как говорит Кевин Келли, редактор журнала Wired, "Где доступ лучше, чем владение".
Anschließend drehte er den Spieß um und erstattete selbst Strafanzeige gegen Ahmad Taufik, den Verfasser des Artikels, gegen den Redakteur Teuku Iskandar Ali, der ihn redigierte und gegen mich.
Затем он сам начал судебное преследование Ахмада Тауфика, написавшего статью, Теуку Искандара Али, редактировавшего ее, и главного редактора журнала.
Avi Chekmayan, ein Redakteur aus New Jersey, fand diesen Malteser Falken aus Kunstharz 1991 auf dem Flohmarkt, obwohl er 5 Jahre brauchte, um diesen Vogel so zu authentifizieren, dass es den Anforderungen des Auktionshauses entsprach, weil es zu einer gewissen Kontroverse darüber kam.
Ави Чекмайан, редактор из Нью-Джерси, нашел вот этого каучукового мальтийского сокола на блошином рынке в 1991 г., хотя он потратил 5 лет, чтобы доказать, что это была настоящая птица, которая соответствовала требованиям сотрудников аукционов, потому что вокруг этой птицы было много противоречий.
Schriftsteller, Redakteure, Journalisten, Hochschulstudenten, Privatdozenten, und so weiter.
о писателях, редакторах, журналистах, выпускниках университетов, доцентах и других.
Heutzutage sind Technik-Unternehmen die größten Redakteure der Welt.
Сегодня, технические компании являются самыми крупными в мире редакторами.
Manchmal schreiben die Redakteure ihren Karikaturisten vor, was sie zeichnen sollen.
Иногда редакторы могли сказать их карикатуристам рисовать то, что они хотят видеть,
Er wollte eine Reportage machen über ein Thema, das seine Redakteure wollten.
Он хотел снять документальный фильм по заказу своего редактора.
Nur dass den Algorithmen noch keine Ethik eingebaut wurde, wie sie die Redakteure haben.
И дело в том, что алгоритмы пока ещё не наделены встроенной этикой, какой обладали редакторы.
Personalkürzungen bei Condé Nast - die Stellen von acht angesehenen Redakteuren der Zeitschrift Glamour wurden gestrichen.
сильно досталось персоналу Conde Nast - восемь уважаемых редакторов были уволены из журнала Glamour.
Der Herausgeber des Daily Graphic unterstützte meine Organisation und ich hielt Kurse für die Reporter und Redakteure seiner Zeitung.
Редактор Daily Graphic поддерживал мою организацию, а я проводил учебные сессии для репортеров и редакторов его газеты.
In einer Sendergesellschaft - so geht der Gründungsmythos - in einer Sendergesellschaft gab es Torwächter, die Redakteure, die den Informationsfluss kontrolliert haben.
В обществе телерадиовещания - так гласит первоначальная мифология - в обществе телерадиовещания были привратники - редакторы, которые контролировали потоки информации.
Die Redakteure, Reporter und Kolumnisten spielten Katz und Maus mit den Behörden und griffen auf Satire, Humor und Metaphern zurück.
В те дни редакторы, репортеры и обозреватели играли в кошки-мышки с властями, обращаясь к сатире, юмору или метафоре.
Deshalb hat es innerhalb der Medienunternehmen so wenig Widerstand, oder auch nur Protest, gegeben, wenn autoritäre Regierungen Journalisten, Redakteure und Verleger bedrohen.
Поэтому среди информационных компаний так редки протесты, и даже возражения, когда авторитарные правительства угрожают журналистам, редакторам и издателям.
Nachdem auch der Geschäftsführer keinen Konsens unter seinen Redakteuren herbeiführen konnte, entschied er, den Chef des Zeitungsvertriebs um seine Meinung zu fragen.
Неспособный найти согласия среди своего персонала, главный редактор решил спросить мнение дистрибьютора газеты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad