Exemples d'utilisation de "Sind" en allemand avec la traduction "существовать"
Traductions:
tous49902
быть24851
являться7002
происходить1357
находиться1307
существовать1225
числиться2
autres traductions14158
Und natürlich sind Rückschaufehler vorprogrammiert.
И, конечно, существует тенденция судить о событиях задним числом.
Es sind also neue Spielregeln nötigt.
Таким образом, существует потребность в установлении новых правил игры.
Es gibt welche, die viel räumlicher sind.
Существуют режимы, которые еще лучше передают пространство.
Dennoch sind Parteien für eine Wahldemokratie unentbehrlich.
И тем не менее, партии необходимы для существования демократии, основанной на выборах.
Alternativen zur Diversifizierung der Energieproduktion sind begrenzt.
Существующие альтернативные варианты, расширяющие наш арсенал способов производства энергии, имеют свои ограничения.
Aber ihre Handlungsmöglichkeiten sind derzeit äußerst beschränkt.
Однако в данном вопросе существуют серьезные рамки, которые ограничивают возможности правительств.
Auffassungsunterschiede in verschiedenen politischen Kulturen sind ganz normal.
То, что в разных политических культурах существует различное восприятие, вполне понятно.
In Kolumbien sind heute wenige dieser Faktoren auszumachen.
Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии.
Freundschaften sind dazu da um den anderen unterstützen
Дружба для того и существует, чтобы поддерживать друг друга
Denn, seien wir ehrlich, einige Muster sind echt.
Потому что, давайте признаем это, некоторые образы реально существуют.
Hier sind politische, sozioökonomische und ökologische Faktoren anzuführen.
Существует много политических, социально-экономических и экологических факторов.
Entscheidend für die olympische Leistung sind tatsächlich vier Faktoren:
В действительности, существует четыре фактора олимпийской мощи:
Dann sind da noch die anderen großen, unangesprochenen Aufgaben.
Существуют также умалчиваемые проблемы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité