Exemples d'utilisation de "Sprache" en allemand avec la traduction "говорить"
Traductions:
tous2040
говорить1163
язык519
разговаривать144
сказать77
речь40
стиль3
разговариваться1
порассуждать1
autres traductions92
Wir wissen nicht mal, welche Sprache sie nutzten.
Более того, мы даже не знаем, на каком языке они говорили.
Wir müssen lernen, die Sprache des Körpers zu sprechen.
Нам предстоит научиться говорить на языке тела.
Die Sprache, die man in Australien spricht, ist Englisch.
Язык, на котором говорят в Австралии, это английский.
Tatsächlich spricht die Praxis eine deutlichere Sprache als bloße Worte:
Действительно, дела говорят громче слов:
Die Engländer unterscheiden sich von den Amerikanern nur durch die Sprache.
Англичане отличаются от американцев только языком, на котором они говорят.
Entscheidungsträger würden es vorziehen, in der Sprache klar kalkulierbarer Interessen zu sprechen.
Лидеры предпочитают говорить на языке легко измеримых интересов.
Können wir eine fremde Sprache wirklich so wie unsere eigene zu sprechen lernen?
Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном?
- felsenfest überzeugt, dass die Sprache der Zentralbanker ein möglichst unklarer Kauderwelsch zu sein hätte.
- что главные банкиры должны говорить на трудном для понимания и замысловатом диалекте.
In der Sprache von heute würde man sagen, dass Rom mit einer Geldverknappung konfrontiert war.
Говоря современным языком, римляне столкнулись с сокращением денежной массы.
Selbst die Mindestanforderung einer gemeinsamen Sprache erfordert eine bewusste Anstrengung, von bestimmten Verhaltensregeln gar nicht zu reden.
Даже для необходимого минимума общего языка необходимо преднамеренное усилие, не говоря уже об определенных правилах поведения.
Und dann würden Sie plötzlich erkennen, wie es wäre, wenn Sie Ihre eigene Sprache nicht sprechen könnten.
Тогда вы осознаете, насколько тяжело не иметь возможности говорить на родном языке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité