Exemples d'utilisation de "Studieren" en allemand

<>
Tom und Maria studieren beide Französisch. Том и Мэри оба изучают французский.
Deine Pflicht ist das Studieren. Твой долг - учиться.
Wir versuchen auch unseren Feind zu studieren. Мы также изучаем нашего врага.
Ich möchte an einer Universität studieren. Я хочу учиться в университете.
Tom hat sich entschieden, Jura zu studieren. Том решил изучать право.
Mein Bruder will im Ausland studieren. Мой брат хочет учиться за границей.
Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen. Мы изучаем прошлое ради будущего.
Ich bin hierher gekommen, um zu studieren. Я приехал, чтобы учиться.
Wer muss denn Sprachen und vergleichende Literaturwissenschaft studieren? Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение?
Viele junge Leute kamen nach Moskau, um zu studieren. Многие молодые люди приехали учиться в Москву.
Er ging nach London um Englisch zu studieren. Он поехал в Лондон изучать английский язык.
Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren. Не каждый имеет возможность учиться за границей.
Also habe ich damit begonnen, Anthropologie zu studieren. И я начала изучать антропологию.
Sie lernen mit dem Ziel, an der Uni zu studieren. Вы учитесь с целью учиться затем в универе.
Chemiker versuchen, die Moleküle zu studieren, um Krankheiten zu untersuchen. Химики пытаются изучать молекулы, чтобы разобраться с болезнями.
Es studieren doppelt so viele Europäer in den USA wie Amerikaner in Europa. В США учится в два раза больше европейцев, чем американцев в Европе.
Um Medizin zu studieren, ging er in die Vereinigten Staaten. Для того, чтобы изучать медицину, он поехал в Соединённые Штаты.
Wer würde schon gerne bei einem Professor studieren, der für Folter eingetreten ist? кто захочет учиться у профессора, который поддерживает пытки?
Deshalb nahm ich mir etwas Zeit um Cola zu studieren. Вот поэтому я и потратила время на изучение "Коки".
in einem Umfeld des sexuellen Missbrauchs ist es schwieriger zu studieren und zu lernen. сексуально неблагоприятная среда действительно мешает им учиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !