Exemples d'utilisation de "Temperatur" en allemand

<>
Sechs Stunden später, die Temperatur steigt. Спустя шесть часов температура поднимается.
Die Temperatur erreichte fünfundvierzig Grad Celsius. Температура достигла сорока пяти градусов по Цельсию.
Wenn man Dinge zusammenpresst, steigt die Temperatur. Если вы сжимаете что-то, температура растёт.
Abschließend hat der leere Raum eine Temperatur. В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
Die Regierungsvertreter sollten die politische Temperatur abkühlen. Администрация США должна понизить политическую температуру.
Und hier ist die Temperatur 2009 da oben. Данные о температуре приведены по 2009 год.
Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren. Молоко должно храниться при относительно низкой температуре.
Die Temperatur wurde kurzzeitig auf 43° Celsius erhöht. Температуру подняли на некоторое время до 43 градусов по Цельсию.
Nun, die Temperatur fängt bei 25 Grad Celsius an. Температура начинается с 25 градусов Цельсия,
Und darunter ist die Temperatur, und Atmung und Sauerstoff. Ниже - температура, дыхание, кислород.
Er kann seine Temperatur regulieren und dadurch konstant halten. У него есть механизм терморегуляции, который поддерживает постоянную температуру.
Sie verändert sich mit der Temperatur und dem Luftdruck. зависит от температуры и барометрического давления.
Wissen wir nicht bereits, wie sie die Temperatur beinflussen? Разве мы не знаем, как они влияют на температуру?
Man muss eine für das Wachstum optimale Temperatur sicherstellen. Необходимо поддерживать оптимальную температуру для роста.
Licht und Temperatur variieren mit dem Mikroklima eines jeden Fensters. Свет и температура изменчивы и зависят от микроклимата каждого окна,
Der Unterschied ist, dass unsere Temperatur durchschnittlich 15 Grad beträgt. Разница в том, что наша температура в среднем составляет 15 градусов Цельсия.
Die Temperatur steigt sichtbar auf bis zu 55 bis 60° C. Видите, температура поднимается с 55 градусов по цельсию до 60 градусов.
Übrigens ist jetzt Frühling in Israel, die Temperatur steigt schnell an. Кстати, сейчас в Израиле весна, когда температура поднимается быстро.
Wir haben die Temperatur im letzten Jahrhundert um genau diesen Betrag erhöht. За предыдущее столетие мы действительно изменили температуру Земли на достаточную величину.
Die Temperatur auf dem Merkur kann bis zu 426 Grad Celsius erreichen. Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !