Exemples d'utilisation de "Titel" en allemand
Als ich dies auf der Titelseite der Times sah, dachte ich:
Когда я увидел это на обложке Таймс, я подумал:
Und das ist ein Vogel auf der Titelseite von Science, der lernte, wie er mit einem Hilfsmittel an Futter gelangte.
А вот ворон на обложке журнала "Сайнс", он научился использовать инструмент для добычи пищи.
Ocarine of time 3D" Anpassungen bereits bestehender Titel.
Ocarina of Time 3D" были адаптациями существующих игр.
Science Magazin hat dieses Konzept als Titelblatt benutzt.
И эту идею Science Magazine использовали для обложки.
Es war in der Zeitung - nicht auf der Titelseite.
Так было написано в газете, и не на первой странице -
Wir, als Gesellschaft, haben Doktortitel in der Bestrafung von Opfern.
Мы, общество - настоящие мастера по издевательству над жертвами.
Ich habe einen Doktortitel in Telekommunikation, wie Sie sehen können.
Я получил степень доктора философии по телекоммуникации, как вы могли заметить.
Es dauert 20 Jahre bis jemand einen Doktortitel erhalten kann.
И 20 лет - для получения научной степени.
Der erste IAC-Bericht trug den Titel Inventing a Better Future:
Первый отчет МАС назывался "Строительство лучшего будущего:
Es gibt ein Buch mit dem Titel, "Lies meine Pins" dazu.
А к ней прилагается книга "Разгадай мои броши".
Das ist der einzige Mode Titelbild was ich je gemacht habe.
Вот единственная модная обложка, которую я когда-либо делал.
In Polen, ernannte man unsere Seiten dreimal nacheinander "Titelseite des Jahres".
В Польше наши работы получали звание "Обложка года" три раза подряд.
Fernsehshows und Titelseiten überall auf der Welt haben dieselbe Schlagzeile gebracht:
Каждый выпуск теленовостей и каждая газетная передовица во всем мире кричали об одном:
Das hier war neulich auf dem Titelblatt des New York Magazine.
Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité