Exemples d'utilisation de "Tu" en allemand avec la traduction "делать"

<>
Tu, was du für richtig hältst! Делай, как считаешь нужным.
Tu, was dir gesagt wird, junge Dame. Делай как тебе говорят, девочка.
Tu das Deine, Gott tut das Seine. Делай своё дело, а в остальном доверься Господу.
Wenn du davon nicht überzeugt bist, dann tu es nicht! Если ты не уверена, тогда не делай этого!
Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt! Прекрати жаловаться и делай, что тебе говорят!
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. Не делай того, чего бы ты не хотел в своём отношении.
es ist ein Fall von "tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue". "делай, как я говорю, но не делай, как делаю я".
Warum tat er all diese? Почему он делал всё это?
Ich tat das aber nicht. Но я выяснил, что надо делать.
Was tue ich denn jetzt? Что же мне теперь делать?
"Was tue ich eigentlich hier? "Что, собственно, я здесь делаю?
Ich tue solche Dinge nicht. Я не делаю такие вещи.
Warum sollte man dies tun? Почему вы должны делать это?
Wir müssen da etwas tun. Мы должны что-то делать в этом направлении.
Was ist da zu tun? Что делать?
Aber wie tun wird das? Но как мы делаем это?
Und sie tun das autonom. и они это делают автономно.
Schaut nicht, was andere tun. Не обращайте внимания на то, что делают другие
Lasst uns etwas dagegen tun." Давайте хоть что-нибудь делать".
Wir tun das für Patienten. Мы это делаем для них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !