Exemples d'utilisation de "Vor" en allemand avec la traduction "назад"

<>
Es war bei dem gleichen TED vor zwei Jahren, als Richard und ich eine Abmachung über TEDs Zukunft getroffen haben. На этой самой TED два года тому назад, Ричард и я согласовали будущее TED.
Es geschah vor 225 Jahre. Это случилось 225 лет назад,
Das war vor 550 Jahren. 550 лет назад.
Das war vor zwei Jahren. Это было два года назад.
Er starb vor einigen Jahren. Он умер несколько лет назад.
Vor ein paar Wochen erst. Пару недель назад.
Das war vor 16 Jahren. Это было 16 лет назад.
Sie starb vor einigen Jahren. Она умерла несколько лет назад.
Und nicht vor und zurück? И не вперед-назад?
Sie ist vor zwei Jahren gestorben. и два года назад она умерла.
Es wurde vor 18 Jahren aufgenommen. Она была сделана 18 лет назад,
Sie wissen, vor 2000 Jahren, Europa: 2000 лет назад в Европе произошли следующие события:
Er wurde vor sechs Jahren erstellt. Шесть лет назад они это сделали.
Vor etwa acht oder neun Jahren. это было лет 8-9 назад.
Das hier war vor acht Monaten. Мы переехали всего 8 месяцев назад.
Und dieses war vor zwei Wochen. Это случилось 2 недели назад.
Mozart ist vor 200 Jahren gestorben. Моцарт умер двести лет назад.
Tom ist vor fünf Minuten gegangen. Том ушёл пять минут назад.
Ich habe vor acht Jahren geheiratet. Я женился восемь лет назад.
Diese Geschichte begann vor vier Jahren. Эта история началась 4 года назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !