Exemples d'utilisation de "Zimmers" en allemand

<>
Tom steht in der Ecke des Zimmers. Том стоит в углу комнаты.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Он убрался у себя в комнате.
Das Zimmer wurde online reserviert. Номер забронирован онлайн.
Man konnte also in das Zimmer gehen und Botschaften für den Kranken hinterlassen, was toll ist. И тогда можно было просто войти в палату и написать что-нибудь для больного, который там лежал, и ему было очень приятно.
Er kam in das Zimmer. Он вошёл в комнату.
Das Zimmer ... muss aufgeräumt werden. Номер … нужно убрать.
Kim Il Sung war angeblich ins Krankenhaus geeilt, hatte die Tür zu ihrem Zimmer jedoch verschlossen vorgefunden. Сообщалось, что Ким Ир Сен немедленно отправился в госпиталь, но дверь ее палаты была закрыта.
Sie blieb in ihrem Zimmer. Она не выходила из своей комнаты.
Ich möchte ein gebuchtes Zimmer. Я хочу забронированный номер.
Und dann gab es Luke, der den Boden im Zimmer eines jungen Mannes der im Koma lag zweimal wischte weil der Vater dieses Mannes, der seit sechs Monaten Nachtwache hielt, Luke nicht beim ersten Mal gesehen hatte und der Vater sauer war. А ещё был Люк, которому пришлось дважды мыть пол в палате находившегося в коме молодого человека, из-за того, что отец больного, проведший у постели сына шесть месяцев, не заметил, как Люк убирался в первый раз, и это его разозлило.
Er hat ein eigenes Zimmer. У него есть собственная комната.
Ich möchte ein Zimmer reservieren Я хочу зарезервировать номер.
Spiel nicht in diesem Zimmer. Не играйте в этой комнате.
Wir haben ein Zimmer reserviert. У нас забронирован номер.
Dieses Zimmer ist zu vermieten. Эта комната сдаётся.
Ich habe ein Zimmer reserviert. Я забронировал номер.
In welchem Zimmer wohnst du? В которой комнате ты живёшь?
Das Zimmer riecht nach Rauch. В номере накурено.
Das Zimmer war voller Rauch. Комната была полна дыма.
Im Zimmer ist es sehr heiß. В номере очень жарко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !