Exemples d'utilisation de "abholen" en allemand

<>
Wir möchten dich gern abholen. Мы хотим тебя подобрать.
Wenn Sie Ihre Tante vom Flughafen abholen, nehmen Sie eine Limousine. Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан.
Und wenn irgendetwas passiert, dann können sie kommen und es abholen. И если что-нибудь случится, то они могут вернуться и получить их.
Wenn Sie eine Brille benötigen, können Sie sich diese direkt am Camp abholen, in der Regel unter einem Baum. Если пациенту нужны очки, он может их получить прямо в лагере, обычно под деревом.
Man hat Makrophagen, die eine Kapillare hinunterströmen und die Oberfläche der Kapillarenwand berühren und Informationen von den Zellen abholen, die auf dieser Kapillarenwand liegen. Макрофаги движутся по капиллярам, и, касаясь поверхности стенки капилляра, снимают информацию с клеток на стенке капилляра.
Auf dem Weg zum Flughafen, wenn Sie Ihre Bordkarte abholen, kann es Sie informieren, ob es eine Flugverspätung gibt, ob Sie zum anderen Flugsteig gehen müssen, usw. По дороге в аэропорт если вы вынете посадочный талон, то прибор сообщит вам о возможной задержке рейса или об изменении выхода на посадку и т.п.
Er hat ein Handy, weil die meisten eingehenden Anrufe umsonst sind und er auf diese Weise Aufträge aus der Nachbarschaft kriegt und weiss wo er die Kleidung abholen soll um sie zu bügeln. У него есть мобильник, потому что входящие звонки бесплатны, и именно так он принимает от соседей заказы на глажку белья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !