Exemples d'utilisation de "anderes" en allemand

<>
Traductions: tous8467 другой7899 иной267 autres traductions301
Doch ich benötigte etwas anderes. Но мне требовалось нечто большее.
Übergang ist etwas völlig anderes. Группы "Переходный период" весьма различны.
Sie koennen nichts anderes tun. Они больше ничего не умеют делать.
Das ist ein anderes Künstlerbuchprojekt. Это еще один проект для "книги художника".
Probieren wir noch etwas anderes. Давайте ещё кое-что посмотрим.
Im linken Oberschenkelknochen ein anderes. Вот - еще одна в левом бедре, в левой бедренной кости.
Es ist ein anderes Bild. Видите ли, это очень разные образы.
Etwas anderes geht hier vor. В этом что-то есть.
Ironisch ist noch etwas anderes: Однако есть еще один парадокс:
Da ist noch etwas Anderes. В этом ещё что-то есть.
Investition muss etwas anderes werden. Инвестирование должно изменить свою природу
Dies ist ein anderes Bild. Ещё один портрет.
Hier ist ein anderes Beispiel. Вот ещё один пример.
Da sollte eigentlich etwas anderes sein." Здесь должно быть что-то ещё."
Aber es gibt noch etwas anderes. Но есть и еще кое-что.
Und dann öffnet sich etwas anderes. Потом ещё одна открывается.
Aber es ist etwas anderes geworden. Но теперь оригами стало ещё кое-чем.
Wo fände er ein anderes Forum? Где альтернатива?
Ein anderes Beispiel, etwas Wunderbares geschah. Ещё один замечательный пример.
Anderes Klima im Hinblick auf Klimawandel Перемена климата в отношении изменения климата
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !