Exemples d'utilisation de "auch" en allemand

<>
Sie bewegt sich auch vertikal. Она также сдвигается вертикально.
Dafür gibt es auch Parallelen. В этом тоже сходство с эпохой интернет.
Zudem regnete es auch noch. К тому же ещё и дождь шёл.
Wir arbeiten auch in Gruppen. Мы также проводим групповую работу.
Auch die Hochschullehrer werden mobiler. Профессорско-преподавательский состав тоже в движении.
Aber es gibt auch Halluzinationen. Но бывают еще и галлюцинации.
Kunst dient auch der Werterhaltung. Искусство также служит способом сохранения ценностей.
Ich liebe ihn auch nicht. Я его тоже не люблю.
Aber Computer sind auch physisch. Но помните, компьютеры еще и материальны.
Und das gilt auch hier: В нынешней ситуации это также верно:
Nun, Meeresschildkroeten tun das auch. Морские черепахи тоже.
Aber es ist auch etwas Notwendiges. Но это еще и необходимо.
Sie sind auch harmlose Planktonfresser. Они также безобидные животные, питающиеся планктоном.
Ich habe dich auch vermisst! Я тоже по тебе скучал.
Es ist auch eine wunderschöne Oper. Теперь это ещё и о красивой опере.
Pingpong nennt man auch Tischtennis. Пинг-понг называют также настольным теннисом.
Auch du bist kein Engel. Ты тоже не ангел.
Es ist aber auch ein großes soziales Problem. Но это ещё и огромная социальная проблема.
Höchst wirksam sind auch Immunisierungen. Также весьма эффективной является иммунизация.
Denn es betrifft auch Sie. Нас это тоже касается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !