Exemples d'utilisation de "auch" en allemand avec la traduction "также"

<>
Sie bewegt sich auch vertikal. Она также сдвигается вертикально.
Wir arbeiten auch in Gruppen. Мы также проводим групповую работу.
Kunst dient auch der Werterhaltung. Искусство также служит способом сохранения ценностей.
Und das gilt auch hier: В нынешней ситуации это также верно:
Sie sind auch harmlose Planktonfresser. Они также безобидные животные, питающиеся планктоном.
Pingpong nennt man auch Tischtennis. Пинг-понг называют также настольным теннисом.
Höchst wirksam sind auch Immunisierungen. Также весьма эффективной является иммунизация.
Es gibt auch zahlreiche Gesundheitsprobleme. Также здесь существует множество проблем, связанных со здоровьем.
Auch kenianische Frauen lieben Fußball. Кенийские женщины также любят футбол.
Wir haben auch die Transgenese. Также у нас есть трансгенез.
Auch dieses Verhalten bereitet Freude. Такие действия также доставляют удовольствие.
Auch Finden-und-Retten-Missionen. Также на поисковых и спасательных миссиях.
Auch eine Bankenunion ist erforderlich. Также необходим банковский союз.
Aber sie können auch schlafen. Ещё они также могут спать.
Pingpong wird auch Tischtennis genannt. Пинг-понг называют также настольным теннисом.
Sie ist auch "unser" Problem. Это также и "наша" проблема.
Europa verkörpert auch demokratische Werte. Европа также является воплощением демократических ценностей.
Die Aktienmärkte sind es auch. Речь идет также о рынках ценных бумаг.
Wir machten auch eine Stadtrundfahrt Мы также совершили обзорную экскурсию по городу.
sie haben auch mich berührt. они прикоснулись также и ко мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !