Exemples d'utilisation de "aufgaben" en allemand
Traductions:
tous696
задача400
работа62
задание45
бросать23
прекращать19
сдаваться15
сдавать5
задачка4
назначение4
терять надежду2
autres traductions117
Auf der saudischen Reformagenda stehen hauptsächlich innenpolitische Aufgaben.
Повестка дня реформы Саудовской Аравии главным образом касается вопросов внутренней политики.
Diejenigen, die nicht aufgaben, wollten ihre Kampfbereitschaft demonstrieren.
Несдавшиеся же, хотели показать свое неповиновение.
Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht?
Ты не сделал уроки из-за футбольного матча?
Doch steht die Welt vor vielen anderen großen Aufgaben.
Между тем, перед миром стоит немало других глобальных проблем.
Dann sind da noch die anderen großen, unangesprochenen Aufgaben.
Существуют также умалчиваемые проблемы.
Soldaten scherzen manchmal, dass ihr Aufgabenbereich leicht zu beschreiben ist:
Солдаты иногда шутят, что их работу описать просто:
Tatsächlich stellt Chinas rapides Wachstum den Westen vor bestimmte Aufgaben.
Да, быстрый рост Китая создает проблемы для Запада.
Sie können komplexe Aufgaben lösen, die die meisten zweijährigen Menschen überfordern.
Они могут решать сложные головоломки, которые озадачивают большинство двухлетних детей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité