Exemples d'utilisation de "bedingungen" en allemand

<>
Die Bedingungen sind sehr hart. Условия очень тяжёлые.
Die Bedingungen sind beengt und unhygienisch. Условия трущобные и негигиеничные.
Diese Bedingungen gilt es zu ändern. Эти условия следует изменить.
Ihre Bedingungen machen unsere Teilnahme unmöglich Ваши условия делают наше участие невозможным
Unsere Firma wird die Bedingungen einhalten Наша фирма будет соблюдать условия
"Sind die Bedingungen zur Blasenbildung vorhanden?" "Усиливаются ли благоприятные условия для образования финансовых мыльных пузырей?".
Wie lauten Ihre Bedingungen für einen Wechseldiskontkredit? Каковы Ваши условия для получения дисконтного кредита?
Wir schaffen die Bedingungen, die Glück ermöglichen. Мы создаем условия, в которых счастье может случиться.
Also wo finden Sie solche Goldilocks Bedingungen? А где можно найти такие условия Златовласки?
Wir sind mit den überarbeiteten Bedingungen einverstanden Мы согласны с переработанными условиями
Wir können unter diesen Bedingungen nicht arbeiten. Мы не можем работать в этих условиях.
Aber was sind die dafür notwendigen Bedingungen? Но, какие условия делают это возможным?
Die OAS hat jedoch zwei Bedingungen festgelegt. Однако, ОАГ поставила два условия.
Und die Erlaubnis wird durch Bedingungen eingeschränkt. Но это позволение ограждено изгородью условий.
In Kriegszeiten sind die Bedingungen natürlich nicht perfekt. Ну а на войне, конечно же, идеальных условий не бывает.
Wir übernehmen Ihre Vertretung zu den folgenden Bedingungen Мы примем на себя Ваши функции на следующих условиях
Die Frage war, welche Bedingungen Griechenland auferlegt würden? Вопрос в том, какие условия будут навязаны Греции?
Darüber hinaus hängt vieles von externen Bedingungen ab. Кроме того, многое зависит от внешних условий.
Aber die anderen Bedingungen waren eben nicht gleich. Остальные условия, однако, равными не были.
Zu welchen Bedingungen kann man diese Versicherung abschließen? На каких условиях можно заключить договор страхования?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !