Exemples d'utilisation de "besuchen" en allemand
Traductions:
tous567
посещать248
визит155
навещать41
посещение32
заходить21
наведываться1
autres traductions69
Ich wurde mit Geschenken und Blumen und Besuchen überhäuft.
Поток подарков, цветов и посетителей полился как из рога изобилия.
Nahezu doppelt so viele werden keine weiterführende Schule besuchen.
Почти вдвое больше будет тех, кто не пойдет в среднюю школу.
Sie sollten die Kunden mindestens einmal pro Monat besuchen
По крайней мере, один раз в месяц необходимо было встречаться с клиентами
Nur Wenige beenden das Gymnasium oder besuchen eine Universität.
Лишь немногие из них заканчивают школу, не говоря уже о поступлении в университет.
Das heißt nicht, dass man ein MBA-Programm besuchen muss.
Это не означает, что вы должны пройти программу МВА.
Besuchen Sie den Fluss Jordan, in dem Jesus getauft wurde.
Стоит побывать у реки Иордан, в которой был крещен Иисус.
Und jene von Ihnen, die es interessiert, können marshmallowchallenge.com besuchen.
Если кого это заинтересует, можете обратиться на сайт marshmallowchallenge.com.
Er wohnte nicht weit von uns und kam uns oft besuchen.
Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
Wir können mit Google Earth sogar herumschwimmen und die Buckelwale besuchen.
С Google Earth мы можем даже проплыть по всему земному шару и встретить на пути горбатых китов.
Diese ist in Yorkshoire, wo sie hoffentlich mein Neffe besuchen kann.
Вот, например, школа в Йоркшире, в которую, надеюсь, пойдет мой племянник.
Dank der Abendschulen von Tilonia konnten 75.000 Kinder diese Schulen besuchen.
Вечерняя школа в Тилонии позволила более 75,000 детей учиться.
Ich wusste, dass ich sie nicht besuchen sollte, doch ich ging dennoch zu ihr.
Я знал, что не должен идти к ней, но всё же пошёл.
Hier, zum Beispiel, ist Vancouver, falls Sie dort noch nicht waren, sollten sie es besuchen.
здесь, на пример, вы видите Ванкувер, если вы там не бывали, обязательно съездите.
Ein Restaurant - man möchte vielleicht nicht nur davon lesen, sondern das Restaurant vielleicht auch besuchen.
Ресторан - вы можете захотеть не только почитать об этом, может, вы хотите пойти в ресторан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité